6 ECTS credits
180 u studietijd
Aanbieding 2 met studiegidsnummer 1010548ANR voor alle studenten in het 1e en 2e semester met een inleidend bachelor niveau.
FR
Le cours de Pratique du français 2 a trois objectifs principaux :
Les modalités concrètes du cours sont communiquées par le biais d'un vade-mecum lors du premier cours. Ce vade-mecum est un document contraignant.
NL
De cursus Pratique du français 2 heeft drie hoofddoelen :
Tijdens de eerste les worden de precieze modaliteiten over de inhoud, de evaluatiecriteria, de onderlinge verhouding van de deelpunten, de organisatie en het verloop van de cursus uitgelegd en aangereikt via een vademecum. Het vademecum bevat dus alle concrete informatie en is een bindend document.
FR
Matériel et ressources :
Les étudiants travailleront avec :
NL
Qua studiemateriaal wordt er gewerkt met :
FR
Compétences langagières :
Atteinte du niveau C1 dans les cinq compétences langagières (CECR) : compréhension de l’écrit, compréhension de l’oral, expression écrite, expression orale (en continu et en interaction).
Compétences académiques :
À l’issue du cours, les étudiants sont capables de :
Compétences citoyennes et interculturelles :
NL
Talige leerdoelen :
Bereiken van het C1-niveau in de vijf vaardigheden Frans (ERK) : leesvaardigheid, luistervaardigheid, schriftelijke vaardigheid, mondelinge vaardigheid (spreken + interactie).
Academische leerdoelen :
Aan het einde van de cursus is de student in staat om :
Interculturele en maatschappijbetrokken leerdoelen :
De beoordeling bestaat uit volgende opdrachtcategorieën:
Examen Mondeling bepaalt 15% van het eindcijfer
Examen Schriftelijk bepaalt 15% van het eindcijfer
Examen Andere bepaalt 70% van het eindcijfer
Binnen de categorie Examen Mondeling dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Schriftelijk dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Andere dient men volgende opdrachten af te werken:
FR
Les étudiants sont évalués tout au long de l’année (évaluation permanente : 70% de la note finale) ainsi qu’à l’aide d’une évaluation périodique (examens de fin d’année : 30% de la note finale).
Le cours est composé de plusieurs composantes :
- évaluation permanente
- examen oral (juin) : 15%
- examen écrit (juin) : 15%
La participation à toutes les tâches et tous les moments d’évaluation est obligatoire et conditionne la participation à l’examen de fin d’année.
Les étudiants peuvent obtenir une dispense pour l’examen écrit (connaissances sur la langue et compétences réceptives) s’ils obtiennent une moyenne de 14/20 aux deux tests organisés pendant l’année. Dans ce cas, ces deux notes sont doublées et comptent ensemble pour 30% de la note finale.
En première comme en seconde session, l’obtention d’une note supérieure à 10/20 permet de réussir le cours, pour autant que les notes de chaque composante ne soient pas inférieures à 8/20. Dans ce cas, la note maximale accordée pour l’entièreté du cours sera 9/20.
Les notes des composantes réussies en première session peuvent être transférées à la deuxième session.
NL
Studenten worden tijdens het jaar geëvalueerd (permanente evaluatie : 70% van het eindcijfer) en door een examen dat aan het einde van de tweede semester georganiseerd wordt (30% van het eindcijfer).
De vak Pratique du français 2 bestaat uit verschillende componenten :
- permanente evaluatie
- schriftelijke examen : 15%
- mondelinge examen : 15%
Het afleggen van alle opdrachten is verplicht en bepaalt de toegang tot het eindexamen.
Studenten kunnen vrijgesteld worden van het schriftelijke examen als ze een gemiddelde van 14/20 op de twee taaltesten. In dit geval worden deze cijfers verdubbeld (30% van het eindcijfer).
In de eerste en de tweede zittijd is het eindcijfer de som van de deelcijfers die behaald werden, op voorwaarde nochtans dat geen van de deelcijfers onder de 8/20 ligt. Is dit wel het geval voor één van de deelcijfers, dan zal automatisch het eindcijfer onder de 10/20 liggen, wat ook de overige behaalde resultaten mogen zijn.
Studenten die niet voor het vak slagen in de eerste zittijd kunnen de scores voor de componenten waarvoor ze al een voldoende cijfer haalden over te dragen naar de tweede zittijd.
Deze aanbieding maakt deel uit van de volgende studieplannen:
Bachelor in de wijsbegeerte en de moraalwetenschappen: Standaard traject
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Engels
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Spaans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Italiaans-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Engels
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Engels
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Engels-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Engels-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Duits-Spaans
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: German-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Schakelprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject na vooropleiding professionele bachelor in de journalistiek
Schakelprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject na vooropleiding professionele bachelor communicatiemanagement of professionele bachelor secundair onderwijs of professionele bachelor logopedie en audiologie of professionele bachelor sociaal werk
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de taal- en letterkunde: één taal
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject van 57 studiepunten na een vooropleiding academische bachelor met een andere kwalificatie dan die van academische bachelors die rechtstreeks toegang hebben