3 ECTS credits
90 u studietijd
Aanbieding 1 met studiegidsnummer 4018561FER voor alle studenten in het 1e en 2e semester met een gespecialiseerd master niveau.
Deze cursus behandelt het ontstaan en de ontwikkeling van de tolkwetenschap als een onafhankelijke discipline binnen de toegepaste taalwetenschappen. In grote lijnen verkent de cursus het verband tussen het tolken als specifieke vorm van (professionele) meertalige communicatie met het grotere studiedomein van individuele meertalige praktijken in interactie met de directe omgeving en de bredere maatschappij. In een eerste deel presenteert de cursus een conceptueel kader van het tolken als een specifieke vorm van (professionele) meertalige communicatie. Vervolgens wordt in een tweede deel de geschiedenis van het tolken geschetst, zowel als meertalige praktijk, als beroep en als academische discipline. In een derde deel worden de vier belangrijkste theoretische kaders van de tolkwetenschap behandeld (théorie du sens, de cognief/neurolinguïstische modellen, het doeltekstgeoriënteerd vertaalparadigma, en het dialogisch discoursgebaseerd paradigma), samen met de methodieken die de tolkwetenschap hanteert om binnen deze theoretische kaders kennis te construeren. Ten slotte worden in het vierde deel modellen besproken die het tolken vanuit verschillende invalshoeken trachten te belichten. Steeds wordt nagegaan in welke mate de verworven kennis kan worden toegepast in het eigen onderzoek en wat de implicaties ervan zijn voor de tolkpraktijk en -pedagogie.
Deze cursus maakt gebruik van de principes van blended learning waarbij studenten zelfstandig of in groep bepaalde inhouden doornemen, die dan tijdens de colleges worden uitgediept aan de hand van klasdiscussies.
Esli.Struys@vub.be
Studenten kunnen de belangrijkste conceptuele en theoretische kaders uit de tolkwetenschap herkennen, beschrijven, onderling verbinden en evalueren op basis van huidige inzichten en recent onderzoek.
Studenten kennen en hebben inzicht in verschillende methodieken van de tolkwetenschap (en bij uitbreiding de studie van verwante (professionele) meertalige praktijken en communicatie), waardoor ze in staat zijn om, in het kader van een onderzoek, een originele bijdrage te leveren aan die kennis.
Studenten kunnen in een academisch register de voortgang van het eigen onderzoek mondeling en schriftelijk aan peers communiceren, met consequente toepassing van een geschikte referentiestijl (indien schriftelijk). Ze maken hierbij gebruik van de methodieken van de tolkwetenschap (en bij uitbreiding van de studie van verwante (professionele) meertalige praktijken en communicatie) en ze kunnen kritisch reflecteren over de plaats van hun eigen onderzoek binnen de genoemde domeinen.
Studenten kunnen op basis van recent en in de klas besproken onderzoek kritisch reflecteren over de implicaties van bevindingen uit de tolkwetenschap voor de tolkpraktijk en de tolkpedagogie.
De beoordeling bestaat uit volgende opdrachtcategorieën:
Examen Mondeling bepaalt 50% van het eindcijfer
Examen Schriftelijk bepaalt 25% van het eindcijfer
Examen Andere bepaalt 25% van het eindcijfer
Binnen de categorie Examen Mondeling dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Schriftelijk dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Andere dient men volgende opdrachten af te werken:
Alle informatie over de evaluatie wordt tijdig meegedeeld via het online leerplatform. De student is ervoor verantwoordelijk dat hij/zij is ingeschreven op het online leerplatform. Indien de student problemen ondervindt bij de inschrijving op het online leerplatform moet de docent hiervan zo snel mogelijk via e-mail op de hoogte worden gesteld.
De student krijgt een cijfer voor elke deelevaluatie. Indien de student niet deelneemt aan één of meerdere deelevaluaties krijgt hij/zij als eindresultaat ‘afwezig’. Bij de evaluatie van schriftelijke opdrachten maakt de docent gebruik van plagiaatdetectiesoftware.
De evaluatiecomponenten zijn dezelfde voor de eerste en de tweede zittijd. De resultaten van afzonderlijke onderdelen kunnen, op schriftelijke aanvraag van de student via e-mail, worden overgedragen naar de volgende zittijd.
Deze aanbieding maakt deel uit van de volgende studieplannen:
Master in het tolken: 1 hoofdtaal
Master in het tolken: 2 talen
Educatieve master in de talen: 2 talen (120 ECTS, Etterbeek)