6 ECTS credits
150 u studietijd
Aanbieding 2 met studiegidsnummer 1020961AER voor alle studenten in het 1e en 2e semester met een inleidend bachelor niveau.
De cursus bestaat uit twee modules :
Deze module behelst het herhalen en verder uitdiepen van meer complexe aspecten van de normatieve grammatica van het Frans.
Onderwijsmethode :
1) groepsseminaries met theorie en oefeningen :
De theorie wordt tijdens de seminaries gedoceerd, waarna er classicaal een reeks oefeningen gemaakt worden. De studenten worden tevens aangespoord om een kritische en reflecterende houding aan te nemen ten opzichte van de grammaticale terminologie, de norm van het standaard Frans (le ‘bon usage’) en de verschillende interpretaties die sommige zinnen kunnen teweebrengen.
2) zelfstandig voorbereiden van oefeningen:
De oefeningen die niet tijdens het werkcollege classikaal verbeterd worden, dienen de studenten thuis voor te bereiden, waarna ze deze kunnen verbeteren aan de hand van verbetersleutels die op Canvas geplaatst worden.
3) permanente evaluatie en coaching seminaries: zie beoordelingsinformatie.
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE II (HOC, semester 2, 22u):
--------------------------------------------------
Ce cours comprend deux modules:
A. GRAMMAIRE NORMATIVE II (WPO, semester 1 + 2, 35u) :
Le cours comprend des travaux pratiques lors desquels une courte introduction théorique alterne avec des séries d’exercices qui forment une récapitulation ou un approfondissement de certains aspects complexes de la grammaire normative du français. Les étudiants peuvent non seulement appliquer, mais également expliquer les règles grammaticales du français. Ce cours stimule également l’attitude critique de l’étudiant face à la terminologie grammaticale et les ‘exceptions’.
Méthode d’enseignement :
1) Séminaires collectifs (théorie et exercices) :
La théorie est enseignée pendant les séminaires, après quoi une série d’exercices sont préparés de manière collective. Ce cours stimule l’attitude critique de l’étudiant face à la terminologie grammaticale, les ‘exceptions’ et la norme du français standard (le ‘bon usage’) et la relativité de l’interprétation de certaines phrases.
2) Préparation individuelle d’exercices :
Les exercices qui n’ont pas été faits pendant les séminaires sont préparés à la maison, après quoi les étudiants les corrigent à l’aide de corrigés qui sont téléchargés sur Canvas.
3) Evaluation continue et sessions de coaching (cf. évaluation).
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE II (HOC, semestre 2, 22 heures):
Didactisch materiaal / Matériel didactique :
Leerresultaten
Dit opleidingsonderdeel behelst een dubbele doelstelling :
A. GRAMMAIRE NORMATIVE II
De studenten kunnen de meer complexe regels regels van de normatieve grammatica van het Frans correct toepassen en ook hun antwoorden verantwoorden. Ze verkrijgen hierdoor een betere metalinguïstische kennis over de formele aspecten van de grammatica.
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE II
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Objectifs:
Les compétences finales ont une double portée:
A. GRAMMAIRE NORMATIVE II
Les étudiants appliquent et expliquent aisément les règles avancées de la grammaire normative du français et perfectionnent ainsi leurs connaissances métalinguistiques sur les aspects formels de la grammaire.
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE II
De beoordeling bestaat uit volgende opdrachtcategorieën:
Examen Mondeling bepaalt 40% van het eindcijfer
Examen Schriftelijk bepaalt 50% van het eindcijfer
HOC Groepswerk bepaalt 10% van het eindcijfer
Binnen de categorie Examen Mondeling dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Schriftelijk dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie HOC Groepswerk dient men volgende opdrachten af te werken:
Evaluatie:
A. GRAMMAIRE NORMATIVE II
Permanente evaluatie (50% van het eindcijfer):
De vorderingen van de student voor “Grammaire normative II” worden in de loop van het academiejaar opgevolgd door verschillende deeltoetsen, waarbij de student een vrijstelling van het eindexamen kan verkrijgen (zie beoordelingsinformatie). De laatste deeltoets geldt als proefexamen. De studenten die een coachingsessie verzekeren krijgen een bonus van “-2, -1, 0, +1, +2” bovenop dit gemiddelde (zie beeordelingsinformatie).
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE II (40% + 10% van het eindcijfer)
- De studenten bereiden in groepsverband een uiteenzetting voor over centrale concepten en/ of theorieën voor de hedendaagse taalkunde. Indien een student niet aan dit groepswerk deelneemt, dient hij een individuele schriftelijke paper voor te bereiden voor de tweede zittijd.
- Alle studenten nemen deel aan het mondeling examen.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Evaluation:
A. GRAMMAIRE NORMATIVE I (50% de la note finale)
Les progrès de l’étudiant sont évalués pendant toute l’année académique au moyen de tests intermédiaires réguliers. Ces tests intermédiaires sont suivis par une session de feedback : soit par une correction collective du test intermédiaire, soit par une session de coaching. Les sessions de coachings permettent de revoir les règles les plus complexes ou les plus problématiques et de faire des exercices supplémentaires. L’étudiant ayant obtenu la meilleure note pour le test intermédiaire prépare cette séance de coaching en collaboration avec l’assistante du cours (correction de deux versions des préparations) pour les étudiants ayant le plus besoin d’explications et d’exercices supplémentaires. Cette activité permet donc une approche didactique différenciée qui tient compte des besoins et des capacités de l’étudiant. L’étudiant coach reçoit un bonus de -2, -1, 0, +1, +2 qui est ajouté à la moyenne obtenue pour les tests intermédiaires. Tant les préparations, que la qualité de l’exposé et du contact avec les étudiants sont prises en compte pour ce bonus.
L’étudiant peut obtenir une dispense pour l’examen final de Grammaire normative II, à condition qu’il/ elle obtienne au moins une moyenne de 14/20 sur les tests intermédiaires. Les étudiants qui n'ont pas obtenu de dispense passent l’examen final écrit.
B. LINGUISTIQUE FRANCAISE I (50% de la note finale)
Deze aanbieding maakt deel uit van de volgende studieplannen:
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Engels
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Spaans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Italiaans-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Engels
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Spaans
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: German-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Schakelprogramma Master of Arts in de taal- en letterkunde: Standaard traject
Schakelprogramma Educatieve Master of Science in de talen: Standaard traject
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de taal- en letterkunde: één taal - TTKA
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de taal- en letterkunde: één taal
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de taal- en letterkunde: één taal - na keuze 3e taal